Barcelona, 23/11/17 // Tornar-hi / Volver CANVIAR
LA LLEI PER PEDIATRES
(1) CANVIAR
LA LLEI PER PEDIATRES
(i 2) Només
hi ha hagut tres
candidats, que de fet ja
hi eren, per a les
quatre places de
pediatria convocades per
a l'assistència
primària. Enhorabona!
Però és un fracàs. Comentava
aquí fa dues setmanes,
el dijous 9 de novembre,
que trobava ben
limitades les
perspectives de la
convocatòria per cobrir
quatre places de
pediatria d'ambulatori a
Eivissa i Formentera, a
causa de la poca difusió
que va tenir la
convocatòria, de les
exigències de
currículum, i de la
manca d'ajuda per
l'habitatge. Ara,
dijous passat, dia 16,
l'IB-Salut feia pública
la llista provisional
dels admesos i exclosos
de la convocatòria: tres
candidats han estat
admesos i cap ha estat
exclòs. És a dir, que a
la convocatòria de
quatre places s'hi van
presentar tres
candidats. Es
tracta de tres metgesses
que ja tenen el títol
oficial de pediatre
registrat al Col·legi de
Metges de les Illes
Balears. Em permeto de
felicitar-les, de
congratular-me amb elles
perquè amb tota
probabilitat
aconseguiran una feina
estable com a pediatres
d'ambulatori. I és una
feina ben agradable i
engrescadora. Però
no em puc estar
d'observar que les tres
pediatres ja feien
feines a la sanitat
pública de pediatria
d'Eivissa. És a dir, que
la convocatòria no
aconsegueix d'atraure
pediatres de més enllà
de l'illa. Fracassa
també la convocatòria
perquè no aconsegueix de
cobrir les quatre places
de pediatria que volia
cobrir, tal vegada
perquè no ha volgut
d'anar-hi més enllà de
casa seva. El
català no és aquí un
obstacle perquè no és un
requisit sinó un mèrit.
Ara, en observar nom i
cognom de dues de les
tres candidates, i en
veure número i lletra
del carnet d'identitat
que presenten, em
pregunto què hauria
passat si el català hi
hagués estat un
requisit. Tinc la
temptació de pensar que
en aquest cas la
convocatòria hauria
aconseguit tan sols un
únic candidat. A
més s'ha de remarcar que
en haver-hi més places
disponibles que
candidats, decau del tot
el valor curricular del
català, igual que decau
tot altre mèrit
professional que no
sigui el títol de
pediatre. En
veure el què, haig de
dir un cop més que el
català és un obstacle a
l'hora de trobar i
contractar personal
sanitari (i dic això
encara que trobo que el
català és una magnífica
eina de comunicació, i
de cultura). Però el
candidat ha de saber un
mínim de català, almenys
ho ha d'entendre. En
comptes de demanar-li un
certificat de català, la
convocatòria podria
sotmetre el candidat a
una prova en la qual
hagi de demostrar que el
pot entendre. De
fet, això ja es fa en
algunes convocatòries
oficials per a metges en
Catalunya. És el cas,
per exemple, de la
convocatòria que ara hi
és en curs per
contractar metges per
l'Agència de Salut
Pública de Barcelona. Aquí
no és requisit ni el
català, ni el castellà
ni el títol
d'especialista, però el
candidat ha de
demostrar, mitjançant un
acurat procés de
selecció (que inclou
cinc proves
eliminatòries), que és
prou solvent en
castellà, en català i en
la matèria mèdica que li
calgui per a la feina. En
l'àmbit insular,
l'objectiu és atraure
professionals prou
competents per
desenvolupar la feina
mèdica que correspongui,
i alhora que vulguin
arrelar-se al territori
insular. Qui no sàpiga català d'entrada, ho sabrà després, estic segur, perquè s'adonarà que Menorca és millor, s'hi viu més bé si es parla el català de Menorca, perquè és la parla de la gent. I d'això és tracta.- [Publica la premsa: html - pdf]
Això que de ver importa no és el color ni la parla, sinó que en sàpiga, i que sàpiga apujar-los perquè vegin lluny.
A
MISSION FOR JOURNALISM
IN A TIME OF CRISIS In
a turbulent era, the
media must define its
values and principles,
writes Guardian
editor-in-chief Katharine
Viner "No former period, in the history
of our Country, has been
marked by the agitation
of questions of a more
important character than
those which are now
claiming the attention
of the public." So began the announcement, nearly
200 years ago, of a
brand-new newspaper to
be published in
Manchester, England,
which proclaimed that
"the spirited discussion
of political questions"
and "the accurate detail
of facts" were
"particularly important
at this juncture". Now we are living through another
extraordinary period in
history: one defined by
dazzling political
shocks and the
disruptive
impact of new
technologies in
every part of our lives. The public sphere has changed
more radically in the
past two decades than in
the previous two
centuries, and news
organisations, including
this one, have worked
hard to adjust. But the turbulence of our time
may demand that we do
more than adapt. The circumstances in which we
report, produce,
distribute and obtain
the news have changed so
dramatically that this
moment requires nothing
less than a serious
consideration of what we
do and why we do it... [Read
it all] Articles publicats des del març de 2013 a la premsa, en català / en castellano Redactar o corregir textos, en català / en castellano Paulo Bello / Alicia Bello Hemeroteca: el BelloCat de: - 2017 [09/11/17] [26/10/17] [12/10/17] [1-O: 01/10/17] [12/09/17] [27/08/17] [13/08/17] [03/08/17] [20/07/17] [06/07/17] [22/06/17] [08/06/17] [11-25/05/17] [27/04/17] [13/04/17] [30/03/17] [16/03/17] [02/03/17] [16/02/17] [04/02/17] [02/02/17] [19/01/17] [05/01/17] - 2016: [08-22/12/16] [24/11/16] [10/11/16] [27/10/16] [13/10/16] [29/09/16] [15/09/16] [01/09/16] [15/08/16] [01/08/16] [17/07/16] [04/07/16] [23/06/16] [09/06/16] [26/05/16] [12/05/16] [28/04/16] [14/04/16] [31/03/16] [12/03/16] [03/03-18/2/16] [04/02/16] [23/01/16] [07/01/16]. - 2015: [24/12/15] [10/12/15] [22/11/15] [08/11/15] [29/10/15] [15/10/15] [28/09/15] [25/09/15] [17/09/15] [11/09/15] [01/09/15] [06-20/08/15] [31/07/15] [23/07/15] [10/07/15] [25/06/15] [11/06/15] [30/05/15] [23/05/15] [15/05/15] [02/05/15] [23/04/15] [05/04/15] [02/04/15] [21/03/15] [07/03/15] [20/02/15] [07/02/15] [24/01/15] [14/01/15] [10/01/15]. |
Diseño: Jorge Franganillo |